Mots anglais d’origine néerlandaise
Category Archives: 1. Une langue
EN / SYNONYMES D’ORIGINES DIFFERENTES
Cette liste compare des mots anglais qui peuvent avoir le même sens
mais dont un est d’origine latine et l’autre d’origine germanique.
Curieusement, certains synonymes à l’allure germanique se sont avérés être latins. Ces cas sont repris en annexe à la fin de la liste.
ES / MOTS ESPAGNOLS TRADUITS PAR UNE PERIPHRASE
L’espagnol a un vocabulaire assez riche avec beaucoup de mots qui ne peuvent se traduire que par une périphrase. En voici une liste.
FR / VERBES AVEC UN PREFIXES
L’objectif de cette petite étude est l’analyse des préfixes des verbes français.
Il semble nécessaire de commencer par quelques commentaires et explications.
D’après le Larousse, un préfixe est défini comme un élément qui se place à l’initiale d’un mot et qui en modifie le sens (ex : re- dans refaire). il apparaîtra vite que dans beaucoup de cas les verbes mentionnés ci-dessous ne sont pas de véritables préfixés…
FR / Liste d’homonymes
Ver, vert, vert, etc sont sans doute les homonymes les plus connus. Il y en a beaucoup d’autres.
FR / GENRE DES NOMS
Il existe une tendance actuelle à féminiser les noms de fonction. L’idée correspond à des objectifs tout à fait respectables mais on peut se poser la question de savoir si ce processus est organisé et contrôlé ou laissé au seul usage.
Une première question porte sur le choix de la version féminine d’un mot. On lit régulièrement le mot auteure or le dictionnaire précise que le mot auteur est un « n » pas un « n.m » donc il n’est pas seulement masculin et peut être employé pour les deux genres.
D’autre part si le féminin d’un mot finissant par ..teur est ..teure, pourquoi dit on actrice, doctoresse et chanteuse ?
FR / MOTS D’ORIGINE FRANCIQUE ET NEERLANDAISE
Les Francs d’origine germanique parlaient le francique dont il existait plusieurs versions. Quand les Francs ont envahi la Gaule romaine, la plus grande partie s’est «romanisée » et a parlé un latin élémentaire qui est devenu progressivement le français.
Au nord, une partie des Francs a conservé le francique qui est l’ancêtre du néerlandais.
Le français actuel a un certain nombre de mots qui viennent directement soit du francique soit du néerlandais, ancien ou actuel….
FR / Un mot deux définitions
Dans le dictionnaire, un mot français peut être suivi de plusieurs définitions numérotées. Il s’agit du même mot ayant plusieurs sens. Dans d’autres cas, le mot lui-même est numéroté avec des définitions différentes. Il s’agit bien théoriquement de mots différents. Ce sont ces cas que j’ai voulu analyser en recherchant la raison des différents sens…
FR / MOTS AVEC PLUSIEURS ORTHOGRAPHES POSSIBLES
Je connaissais clef ou clé et cuiller ou cuillère. Intrigué, j’ai voulu savoir s’il y avait beaucoup d’autres cas similaires. J’ai repris tous les mots dont la définition comporte « ou » indiquant le choix entre deux ou plusieurs versions. J’ai commencé par la lettre A puis me suis pris au jeu…
FR / MOTS FRANÇAIS COURANTS SANS ORIGINE LATINE
Le français est une langue latine et la majorité des mots français viennent du latin. Il existe cependant un nombre importants de mots français qui n’ont pas d’origine latine. J’ai essayé d’en établir une liste, non exhaustive, en indiquant l’origine de chaque mot…
NL / ANALYSE DU VOCABULAIRE
Le néerlandais fait partie du groupe des langues germaniques qui est subdivisé en trois éléments, EST, NORD et OUEST. Le germanique de l’est a disparu.Le germanique du nord comprend les langues scandinaves…
NL / LOCUTIONS OU MOTS COMPOSES FRANÇAIS UTILISES EN NEERLANDAIS
Cette liste est extraite du Van Dale Groot Etymologisch Woordenboek. Ces mots font donc officiellement partie du vocabulaire néerlandais. Certaines expressions ne sont pas utilisées en français ou ont un sens différent.
NL / MOTS AYANT L’AIR FRANÇAIS
Le néerlandais a une particularité qui est d’avoir adopté des mots qui ont « un petit air français » mais n’existent pas dans cette langue…
NL / MOTS FRANÇAIS QUI ONT CHANGÉ DE SENS
Mots français qui ont changé de sens en néerlandais…
NL / SYNONYMES AVEC UNE DOUBLE ORIGINE
Souvent le néerlandais offre deux (ou plusieurs) mots d’origine différente pour exprimer le même concept. Cette richesse permet de nuancer le discours selon les circonstances….
NL / VERBES SANS EXISTENCE PROPRE
Le néerlandais a des verbes avec un ou plusieurs préfixes mais qui n’existent pas seuls.
NL / Mots d’origine latine improbable
Mots néerlandais d’origine latine improbable…
NL / MOTS D’ORIGINE OU DE CONSONNANCE FRANCAISE
Mots néerlandais ayant le même sens qu’en français et une orthographe
identique sauf les accents et trémas.
Mots néerlandais ayant le même sens qu’en français et une orthographe
différente….
NL / VERBES AVEC PREFIXES
Triés par ordre des préfixes…
NL / VERBES AVEC PREFIXES
Triés par ordre des verbes…